forum de cinquantaine

ouvert a toutes propositions ou suggestions
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Sondage
Derniers sujets
» Week-end
Hier à 14:10 par leonard

» bienvenue Majorette
Ven 10 Oct - 18:33 par lisbeth

» coucou zoé
Ven 10 Oct - 11:35 par zoé

» météo
Ven 10 Oct - 11:28 par zoé

» Edith Charleston, Aquarelle, leonard
Jeu 9 Oct - 10:33 par leonard

» bienvenue Stixx
Mer 8 Oct - 18:54 par lisbeth

» mes belles fleurs
Mar 7 Oct - 21:18 par sil_

» bottes secretes loll
Mar 7 Oct - 21:13 par sil_

» premiere neige
Sam 4 Oct - 18:20 par Saphir

Partenaires
forum gratuit Annuaire des forums
Le bottin des forums Forum
Navigation
 Portail
 Index
 Membres
 Profil
 FAQ
 Rechercher
Rechercher
 


 Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
 

Le Nom de la Rose

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Loustik
Moulin à parole
Moulin à parole


Sexe:Masculin
Inscrit le : 10 Mai 2006
Messages : 365
Localisation : Lyon

MessageSujet: Le Nom de la Rose   Jeu 8 Juin - 21:34

--


Commentaire de :"dielorelei" -
L'histoire est vraiment originale ( ce n'est pas tous les jours qu'on peut suivre un polar qui se déroule au Moyen-Age et qui plus est dans une abbaye) et servie par des acteurs remarquables. C'est ce qui m'a incitée à lire l'ouvrage.

Une fois n'est pas coutume, j'ai plus apprécié le film que le livre. Umberto Eco est connu comme étant un homme très érudit, ce qu'on ne peut manquer de vérifier dans ses ouvrages. Les références culturelles sont particulièrement présentes dans son œuvre, ce qui lui confère une dimension nouvelle par rapport à la littérature romanesque classique contemporaine.

Le « Nom de la Rose » ne déroge pas à cette règle. D'un côté, on trouve l'histoire telle qu'on peut la voir dans le film. De l'autre, de nombreux éléments culturels sillonnent le récit. Tout se passe comme s'il existait deux mondes parallèles au sein d'un même livre.

Le résultat n'est pas déplaisant, mais l'érudition d'Eco m'a bien souvent laissée perplexe. Comment réagir face à 5 ou 6 pages rédigées exclusivement en latin, et qui plus est sans traduction, quand vous n'en comprenez pas un mot ? On saute, et hop ! on n'en parle plus. Et les passages en latin sont finalement assez fréquents. Par ailleurs, on trouve également des références historiques, où l'on se perd facilement dans les noms des papes successifs et où les différences entre les nombreuses confréries peuvent paraître assez obscures à qui n'est pas expert en la matière. Ces éléments rendent le texte assez difficile d'accès, mais apportent indéniablement une grande véracité ; on n'a beaucoup de mal à s'imaginer que ce ne puisse être qu'une fiction, et pourtant...

Loustik a retrouvé le fil après avoir vu le film
_________________
"il est une maison bleue, accrochée à la colline..."
Revenir en haut Aller en bas

Le Nom de la Rose

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
forum de cinquantaine :: Culture :: Coin Bouquin-